Document: Marriage contract of Catryna Leysinck, widow of Jan Bartram, and Pieter Jurgens providing for the support of the children of Catryna Leysinck by her first husband

Holding Institution
Document ID
NYSA_A0270-78_V2_022b
Description

Marriage contract. Cathrina Lysinck, widow of. Jan Bartram, lieut.-commander at Curaçao, and Peter Jurgens [see p. 3, supra]. [1642]

Document Date
1642-07-02
Document Date (Date Type)
1642-07-02
Document Type

Translation
Translation

In the year of our Lord [ and Savior Jesus ] Christ, one thousand [ six hundred and forty- two ], before [ me, ][ Cornelis van ] Tienhoven, secretary [ in ] New Netherland, appointed by the [ General ] Chartered West India [ Company ], appeared Catrina Lysinck, widow of the late Jan Bartram, in his life time lieutenant commander [ on the ] island of Curaçao, with Everardus Bogardus, minister, and Arundt van Curlaer, secretary of Renselaerswijck, her chosen guardians herein, who declared that it is her intention to enter into the marriage state with Surgeon Pieter Jurgens, for which reason she has promised to pay to each of her children, Catrin[ a ] and Johanna Bartram, for their paternal estate, when they shall arrive at the age of majority, the sum of three hundred Carolus guilders on condition that they, Catrina Lysinck, the present bride, and Pieter Jurgens, the present bridegroom, shall be at liberty to use the aforesaid six hundred guilders, without interest, until the aforesaid children shall have attained their majority, with the express stipulation that they promise and shall be bound to bring up the children without touching the property and using no more than the interest of the aforesaid six hundred guilders, to feed and clothe the said children according to their means, to put them to school and to let them learn to read and write and to have them taught a good trade, all according to their means; to clothe them and to provide them with a proper maintenance and all that is necessary in all such manner and form as honest parents are bound to do and according to their ability can accomplish. She, Catrina Lysinc, assisted by her chosen guardians aforesaid, and Pieter Jurgens therefore promise that they will perform, observe and fulfill all that is herein before written without any exception, binding therefor their persons and properties, movable and immovable, present and future, without any exception, waiving to that end all such exceptions as may in any wise conflict or interfere with these presents, all without fraud, under submission to the Provincial Court of Holland and all other courts, judges and justices, none excepted. In witness and testimony of the truth this is signed in the record by Catrina Lysinc and her chosen guardians together with Pieter Jurgens, and by me, the secretary, the 2nd of July anno 1642, in New Netherland.

Catryna lleysinck
E. Boghardus
Arendt Van Curler
Cor, van Tienhoven

Translation Superscripts
The name lleysinck is preceded by two or three letters which look like ba, or bar, and which are probably intended as the first letters of the name bartram.
References

From the collections of the New York State Archives, Albany, New York.  https://www.archives.nysed.gov/  

Translation link see: http://iarchives.nysed.gov/xtf/view?docId=tei/A0270/NYSA_A0270-78_V2_022b.xml

Published bound volume is also available: Translation: Scott, K., & Stryker-Rodda, K. (Ed.). New York Historical Manuscripts: Dutch, Vol. 2, Register of the Provincial Secretary, 1642-1647 (A. Van Laer, Trans.). Baltimore: Genealogical Publishing Co., Inc.: 1974.

Copyright to the published bound volume is held by the Holland Society of New York.
A complete copy of this publication is available on the
New Netherland Institute website.

To Party 1
From Party 1
Document Location